| |
|
|
|
|
|
|
¿Quiénes
somos?
|
¿Qué
hacemos?
|
¿Cómo
lo
hacemos?
|
¿De
dónde
hemos salido?
|
¿QUÉ
HACEMOS?
Traducimos-adaptamos-recreamos todo tipo de campañas de comunicación
publicitaria y acciones de marketing:
Above the line.
- Prensa (diarios, revistas, publicaciones gratuitas, encartes,
etc.).
- Televisión (spots, publirreportajes, infomerciales, etc.).
- Radio (cuñas, ráfagas, publirreportajes, patrocinios, etc.).
- Cine (spots, filmlets, diapositivas, product placement,
etc.).
- Exterior (vallas, mobiliario urbano, lonas para fachadas,
etc.).
Below the line.
- Internet, webs, banners, sites, microsites, comercio electrónico,marketing
directo etc.
- Folletos, catálogos, fliers, material de punto de venta,
product placement, displays, etc.
- Comunicación interna y externa, dossiers de prensa, etc.
- Material de promoción, etiquetas, textos de packs, etc.
Ten en cuenta que antes que traductores, somos creativos publicitarios
y sabemos que cada pieza de comunicación es un arma para vender,
no para hacer "literatura".
¡Escribimos para ayudarte a vender!
|
|
|